September 11, 2025
Sentence Transformation – Detailed Explanation

HSC-English 2nd Paper

Sentence Transformation: Lesson-1

ইংরেজি ব্যাকরণে, Sentence Transformation হলো একটি গুরুত্বপূর্ণ বিষয়। এর মাধ্যমে আমরা একটি বাক্যকে বিভিন্ন রূপে পরিবর্তন করতে শিখি, যেমন Active থেকে Passive, Assertive থেকে Exclamatory, ইত্যাদি।

বাক্য রূপান্তর করতে গেলে আমাদেরকে বাক্যের Structure, Tense, এবং Voice সম্পর্কে স্পষ্ট ধারণা রাখতে হয়। প্রতিটি রূপান্তরের নিজস্ব নিয়ম রয়েছে যা অনুসরণ করতে হয়।

এই স্লাইডশোতে, আমরা CB’19 পরীক্ষার একটি প্রশ্নের মাধ্যমে বাক্য রূপান্তরের নিয়মগুলো ধাপে ধাপে শিখব। প্রতিটি অংশের জন্য বিস্তারিত ব্যাখ্যা এবং উদাহরণ দেওয়া হয়েছে।

অনুশীলন: বাক্য রূপান্তর

নিচের প্যাসেজটি পড়ুন এবং নির্দেশানুযায়ী বাক্যগুলো রূপান্তর করুন। [CB’19]

Dowry is a curse for our society. It darkens the lives of many women.

(a) Dowry hampers the peace of the society. (Make it Passive)

(b) The brutal condition of the dark age must be stopped soon. (Make active)

(c) This is one of the major problems of Bangladesh. (Make it Positive)

(d) The dowry seekers are very greedy and demand money from bride’s father. (Make it Simple)

(e) What an unworthy crime the dowry is! (Make it Assertive)

(a) Dowry hampers the peace of the society. (Make it Passive)

সঠিক উত্তর: The peace of the society is hampered by dowry.

ব্যাকরণ নিয়ম: Active Voice থেকে Passive Voice-এ রূপান্তরের সময়, Object (‘the peace of the society’) Subject হয়, Subject (‘dowry’) Object হয়, এবং Verb-এর Past Participle রূপের আগে ‘be’ verb (‘is’) ব্যবহৃত হয়। সাধারণ গঠন: Object + be verb + Past Participle + by + Subject

আরও ব্যাখ্যা: এখানে ‘hampers’ হলো একটি Present Indefinite Tense-এর verb, তাই Passive Voice-এ ‘is hampered’ হয়েছে। যদি এটি Past Indefinite Tense-এ হতো, তাহলে ‘was hampered’ হতো।

উদাহরণ: “সে একটি বই পড়ে।” → “A book is read by him.” এখানে ‘book’ (object) হয়েছে subject, ‘he’ (subject) হয়েছে object, এবং ‘reads’ verb-এর পরিবর্তে ‘is read’ ব্যবহার করা হয়েছে।

(b) The brutal condition of the dark age must be stopped soon. (Make active)

সঠিক উত্তর: We must stop the brutal condition of the dark age soon.

ব্যাকরণ নিয়ম: Passive Voice থেকে Active Voice-এ রূপান্তরের সময়, একটি উপযুক্ত Subject (‘we’) ব্যবহার করা হয়েছে। Passive Voice-এর ‘must be stopped’ Active Voice-এ ‘must stop’ এ পরিবর্তিত হয়েছে। সাধারণ গঠন: Subject + modal verb + base form of verb + object

আরও ব্যাখ্যা: যখন Passive Voice-এ modal verb (must, can, should, etc.) থাকে, তখন Active Voice-এ সেই modal verb-টি অপরিবর্তিত থাকে, কিন্তু ‘be’ verb এবং Past Participle-এর পরিবর্তে base form of verb ব্যবহার করা হয়।

উদাহরণ: “কাজটি অবশ্যই সম্পন্ন করা উচিত।” → “We must complete the work.” এখানে ‘must be completed’ থেকে ‘must complete’ হয়েছে।

(c) This is one of the major problems of Bangladesh. (Make it Positive)

সঠিক উত্তর: Very few problems of Bangladesh are as major as this.

ব্যাকরণ নিয়ম: Superlative Degree-এর ‘one of the’ থাকলে Positive Degree-তে রূপান্তরের সময় ‘very few’ দিয়ে বাক্য শুরু করতে হয়। সাধারণ গঠন: Very few + plural noun + are as + adjective + as + this/that

আরও ব্যাখ্যা: ‘one of the + superlative adjective’ থেকে ‘very few + plural noun + are as + adjective + as this/that’-এ রূপান্তর করা হয়। এটি একটি নির্দিষ্ট জিনিসকে অন্যান্য জিনিসের তুলনায় বেশি গুরুত্বপূর্ণ বলে বোঝায়।

উদাহরণ: “এটি বাংলাদেশের অন্যতম সুন্দর স্থান।” → “Very few places of Bangladesh are as beautiful as this.” এখানে ‘one of the most beautiful’ থেকে ‘very few… are as beautiful as this’-এ রূপান্তর করা হয়েছে।

(d) The dowry seekers are very greedy and demand money from bride’s father. (Make it Simple)

সঠিক উত্তর: Being very greedy, the dowry seekers demand money from the bride’s father.

ব্যাকরণ নিয়ম: Compound Sentence থেকে Simple Sentence-এ রূপান্তরের সময়, দুটি Clause-কে একটি Phrase-এ পরিণত করা হয়েছে। এখানে ‘are’ verb-কে Participle (‘Being’) ব্যবহার করে একটি Clause-কে সংক্ষিপ্ত করা হয়েছে। সাধারণ গঠন: Participle phrase + main clause

আরও ব্যাখ্যা: Compound Sentence-এ দুটি independent clause থাকে যা ‘and’ দ্বারা যুক্ত থাকে। Simple Sentence-এ রূপান্তর করতে একটি clause-কে participle phrase-এ পরিণত করা হয়। এখানে ‘are very greedy’ clause-টি ‘Being very greedy’ phrase-এ রূপান্তরিত হয়েছে।

উদাহরণ: “সে অসুস্থ এবং ডাক্তারের কাছে গেল।” → “Being ill, he went to the doctor.” এখানে ‘is ill’ clause-টি ‘Being ill’ phrase-এ রূপান্তরিত হয়েছে।

(e) What an unworthy crime the dowry is! (Make it Assertive)

সঠিক উত্তর: The dowry is a very unworthy crime.

ব্যাকরণ নিয়ম: Exclamatory Sentence থেকে Assertive Sentence-এ রূপান্তরের সময়, ‘what an’ বা ‘how’ এর পরিবর্তে ‘very’ বা ‘great’ এর মতো intensifier ব্যবহার করে বাক্যটিকে একটি সাধারণ বিবৃতিমূলক বাক্যে পরিণত করা হয়েছে। সাধারণ গঠন: Subject + verb + very/great + adjective/adverb + object/complement

আরও ব্যাখ্যা: Exclamatory Sentence-এ আবেগ বা উত্তেজনা প্রকাশ করা হয়, কিন্তু Assertive Sentence-এ সাধারণ বিবৃতি দেওয়া হয়। ‘What an’ দিয়ে শুরু হওয়া Exclamatory Sentence-কে Assertive-এ রূপান্তর করতে ‘very’ ব্যবহার করা হয়।

উদাহরণ: “কি সুন্দর ফুল!” → “It is a very beautiful flower.” এখানে ‘What a’ এর পরিবর্তে ‘very’ ব্যবহার করে Exclamatory Sentence-কে Assertive-এ রূপান্তর করা হয়েছে।

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *